Diccionario Japones
Página 3 de 3.•
Página 3 de 3. •
1, 2, 3
Re: Diccionario Japones
Seiichirou: Golpear un lobo
Seija no sabaki: "El juramento de un caballero".
Seijin no Hi: Día de la Madurez. Segundo Lunes de Enero.
Seijuro: Diez estrellas.
¿Seika shika?: ¿Vida o muerte?.
Seiki: Siglo, era, verdadero corazón, verdadera alma, verdadero personaje.
Seikimatsu no majutsushi: Hechicero de fin de siglo.
Seikitou: Espada de Energía.
Seinen: Joven.
Seinen-jidai: Juventud.
Seinengappi: Fecha de cumpleaños.
Seisen futatabi: Una nueva cruzada.
Seishi shita no naka de: Más allá de la oscuridad.
Seishirou: "Estrella de la virilidad".
Seishun: Adolecente.
Seisokuchi: Hábitat.
Seiya: "Estrella" o "Flecha".
Seiyuu: Asi se les llama a los actores de doblaje que dan su voz, para dar vida a los personajes de anime haya en Japón, que en ese país alcanzan fama con su trabajo, e incluso llegan a interpretar las canciones de apertura o de cierre de las animaciones, y a grabar discos con composiciones propias, los cuales se venden muy bien entre sus fans. Una de las más reconocidas es Megumi Hayashibara (voz original de Ranma mujer en Ranma ½, Rina Inverse en Slayers, Ai Amano en Video Girl Ai, Rei Ayanami en Neo Genesis Evangelion, Lime en Saber Marionette J, Tira Misa en Bakuretsu Hunters, Nuku Nuku en Nuku Nuku, Pai en Sazan Eye, Momiji en Blue Seed entre otras), toda una institución en cuanto a doblaje se refiere.
Sekai: Mundo.
Sekai no de ai wo seken dekemono: La bestia que gritó en el corazón del mundo.
¡Sekai wo... kakumei suru chikara wo!: ¡Este es, el poder que revolucionara este mundo!.
Sekishiki Meikai Ha: Ondas Infernales. La onda que traslada el alma al mundo de los muertos. El ataque de Máscara de la Muerte (el Caballero Dorado de Cancer).
Semete, ningen rashiku: Al final, sé humano.
Sempai: Superior (Término empleado para hablar a una persona mayor, por ejemplo, un estudiante de un grado superior o literalmente un superior).
Sen: Mil (1000).
Sen man: Diez millones (10,000,000).
Senbe: Arroz crujiente.
Senjou no sangeku: Tragedia del campo de batalla.
Sengoku: "El país en guerra civil". Muy a menudo usado antes de 'Jidai' ósea 'Sengoku Jidai', que es la Era Warlord siglos 15-16.
Sengoku o-Togi Zoushi: "Medula Medieval de Fantasía".
Senpi: "Difunto" o "fallecido".
Senpu: Viento rapido.
Senryouyakusha: Estrella (actor).
Senryu: Poema satírico.
Sensei: Maestro (Término empleado para referirse a un profesor, doctor, etc).
Senshi: "Guerrero", "Soldado" o "Combatiente".
Sensu-bara: Hara-kiri con el abanico. En lugar del cuchillo, en la bandeja sambo, se colocaba un abanico. El condenado pidía haber sido decapitado por su crimen, pero para mitigar en cierto grado su castigo se le permitía realizar esta imitación del seppuku. Sería más correcto clasificar este tipo de ejeción como una forma intermedia entre el seppuku y la decapitación.
Sentai: Anime o Manga orientado al combate.
Sentaro: "Ebullición del gran hijo".
Sento-ryoku: En la serie de Dragon Ball Z, Sento-ryoku es el poder de pelea de cada peleador expresado en una cifra numérica en la pantalla del localizador de los peleadores.
Senzu: Semillas de ermitaño. Una semilla que siembra el maestro Karin, que al comerla llena el estomago, cura las heridas, y restablese la fuerza de quien la hingiere.
Seppuku: "Quitarse la vida". Una forma de suicidio ritual cortando el abdomen, el cual usualmente envuelve cortar la cabeza del sujeto con una Katana (usualmente hecho por un pariente o alguien cercano) mientras este se atraviesa el abdomen con un cuchillo para asi limpiar alguna falta de modo honorable.
Seppuku Jisatsu Kojitsu no Koto: "Hechos antiguos sobre el seppuku y el suicidio", escrito de Yamaota Shummei.
Seppuku-mono: Situación que conduce al seppuku.
Seppun: Besar.
Sesshou: Matar.
Sesshoumaru: "Sesshou" significa matar y "Maru" un complemento de nombres de hombres.
Seto: "Estrecho", "canal".
Seto: Caballo de mar, hipocampo.
Setsubun: Último día de Invierno. Febrero 3 ó 4 sgún el año. Éste es uno de los múltiples festivales que sobrevivió a la llegada de los españoles a Japón, ya que aunque comenzaron a celebrar los días del calendario gregoriano, mantuvieron estas costumbres. Es un festival similar al Ganjitsu, pues es la época del año ideal para exorcizar a los demonios responsables por la mala suerte y las enfermedades. En la puerta de algunas casas pueden verse colgadas unas ramas de acebo japonés junto con la cabeza de una sardina asada para que con las espinas de la planta el olor a pescado se ahuyenten a los malos espíritus.
Setsumei: Explicación.
¿Setsumei shite moraoo ka?: ¿Como explicas esto?.
Setsuna: Momento, instante.
Setsuna Meiou: "Bruja del tiempo".
Setsunai: Doloroso; opresivo; sofocante.
Setsunakute: Porque estoy sola.
Setsunashugi: Impulsividad.
Setsunateki: Efímero; transitorio.
Settei Shiryoushuu: Libro que tiene una colección de material que contiene bocetos de los personajes y dibujos completos, así como información básica sobre los personajes de alguna serie, a color y en blanco y negro.
Shacho: Presidente (de una compañía).
Shadoru: Ley sombría.
Shai-shen: Nos vemos (en chino).
Shaku: Unidad de medida, que es de 14 pulgadas ó 35 centimetros.
Shamisen: También conocido como sangen, es un instrumento musical de cuerda. Este instrumento posee tres cuerdas y debe ser tocado con una uñeta llamada bachi. La pronunciación en japonés es "shamisen", pero en la época de Edo era conocido como "samisen". Sin embargo, algunas veces "jamisen" es usado como un sufijo, por ejemplo Tsugari-jamisen. El shamisen posee un largo similar a una guitarra, pero su cuello es más delgado. Su cuerpo rectangular se asemeja a un tambor, que es conocido como un do, el cual está cubierto con piel de forma similar a un banjo, y eso amplifica el sonido de las cuerdas. La piel es usualmente de un perro o gato, pero en el pasado se utilizaron varios tipos de papeles, y recientemente, se ha intentado con algunos plásticos. Las tres cuerdas son hechas tradicionalmente de seda, o más recientemente, de nylon. Pasadas por partes más bajas crea un sonido conocido como sawari, que se asemeja al zumbido producido por un cítara, el cual es llamado como jawari. La parte superior del do se encuentra siempre protegida por una cubierta conocida como do kake, y los músicos regularmente usan una pequeña banda que permite deslizar la mano arriba y abajo por el cuello. Esta banda se conoce como yubi kake. Por último, en la cabeza del instrumento existe una cubierta conocida como tenjin.
Shan: Coral.
Shannanniichuan: La poza del hombre virtuoso ahogado (En chino), tiene 1200 de antiguedad.
Shao-Lang: "Pequeño lobo" (En chino).
Seija no sabaki: "El juramento de un caballero".
Seijin no Hi: Día de la Madurez. Segundo Lunes de Enero.
Seijuro: Diez estrellas.
¿Seika shika?: ¿Vida o muerte?.
Seiki: Siglo, era, verdadero corazón, verdadera alma, verdadero personaje.
Seikimatsu no majutsushi: Hechicero de fin de siglo.
Seikitou: Espada de Energía.
Seinen: Joven.
Seinen-jidai: Juventud.
Seinengappi: Fecha de cumpleaños.
Seisen futatabi: Una nueva cruzada.
Seishi shita no naka de: Más allá de la oscuridad.
Seishirou: "Estrella de la virilidad".
Seishun: Adolecente.
Seisokuchi: Hábitat.
Seiya: "Estrella" o "Flecha".
Seiyuu: Asi se les llama a los actores de doblaje que dan su voz, para dar vida a los personajes de anime haya en Japón, que en ese país alcanzan fama con su trabajo, e incluso llegan a interpretar las canciones de apertura o de cierre de las animaciones, y a grabar discos con composiciones propias, los cuales se venden muy bien entre sus fans. Una de las más reconocidas es Megumi Hayashibara (voz original de Ranma mujer en Ranma ½, Rina Inverse en Slayers, Ai Amano en Video Girl Ai, Rei Ayanami en Neo Genesis Evangelion, Lime en Saber Marionette J, Tira Misa en Bakuretsu Hunters, Nuku Nuku en Nuku Nuku, Pai en Sazan Eye, Momiji en Blue Seed entre otras), toda una institución en cuanto a doblaje se refiere.
Sekai: Mundo.
Sekai no de ai wo seken dekemono: La bestia que gritó en el corazón del mundo.
¡Sekai wo... kakumei suru chikara wo!: ¡Este es, el poder que revolucionara este mundo!.
Sekishiki Meikai Ha: Ondas Infernales. La onda que traslada el alma al mundo de los muertos. El ataque de Máscara de la Muerte (el Caballero Dorado de Cancer).
Semete, ningen rashiku: Al final, sé humano.
Sempai: Superior (Término empleado para hablar a una persona mayor, por ejemplo, un estudiante de un grado superior o literalmente un superior).
Sen: Mil (1000).
Sen man: Diez millones (10,000,000).
Senbe: Arroz crujiente.
Senjou no sangeku: Tragedia del campo de batalla.
Sengoku: "El país en guerra civil". Muy a menudo usado antes de 'Jidai' ósea 'Sengoku Jidai', que es la Era Warlord siglos 15-16.
Sengoku o-Togi Zoushi: "Medula Medieval de Fantasía".
Senpi: "Difunto" o "fallecido".
Senpu: Viento rapido.
Senryouyakusha: Estrella (actor).
Senryu: Poema satírico.
Sensei: Maestro (Término empleado para referirse a un profesor, doctor, etc).
Senshi: "Guerrero", "Soldado" o "Combatiente".
Sensu-bara: Hara-kiri con el abanico. En lugar del cuchillo, en la bandeja sambo, se colocaba un abanico. El condenado pidía haber sido decapitado por su crimen, pero para mitigar en cierto grado su castigo se le permitía realizar esta imitación del seppuku. Sería más correcto clasificar este tipo de ejeción como una forma intermedia entre el seppuku y la decapitación.
Sentai: Anime o Manga orientado al combate.
Sentaro: "Ebullición del gran hijo".
Sento-ryoku: En la serie de Dragon Ball Z, Sento-ryoku es el poder de pelea de cada peleador expresado en una cifra numérica en la pantalla del localizador de los peleadores.
Senzu: Semillas de ermitaño. Una semilla que siembra el maestro Karin, que al comerla llena el estomago, cura las heridas, y restablese la fuerza de quien la hingiere.
Seppuku: "Quitarse la vida". Una forma de suicidio ritual cortando el abdomen, el cual usualmente envuelve cortar la cabeza del sujeto con una Katana (usualmente hecho por un pariente o alguien cercano) mientras este se atraviesa el abdomen con un cuchillo para asi limpiar alguna falta de modo honorable.
Seppuku Jisatsu Kojitsu no Koto: "Hechos antiguos sobre el seppuku y el suicidio", escrito de Yamaota Shummei.
Seppuku-mono: Situación que conduce al seppuku.
Seppun: Besar.
Sesshou: Matar.
Sesshoumaru: "Sesshou" significa matar y "Maru" un complemento de nombres de hombres.
Seto: "Estrecho", "canal".
Seto: Caballo de mar, hipocampo.
Setsubun: Último día de Invierno. Febrero 3 ó 4 sgún el año. Éste es uno de los múltiples festivales que sobrevivió a la llegada de los españoles a Japón, ya que aunque comenzaron a celebrar los días del calendario gregoriano, mantuvieron estas costumbres. Es un festival similar al Ganjitsu, pues es la época del año ideal para exorcizar a los demonios responsables por la mala suerte y las enfermedades. En la puerta de algunas casas pueden verse colgadas unas ramas de acebo japonés junto con la cabeza de una sardina asada para que con las espinas de la planta el olor a pescado se ahuyenten a los malos espíritus.
Setsumei: Explicación.
¿Setsumei shite moraoo ka?: ¿Como explicas esto?.
Setsuna: Momento, instante.
Setsuna Meiou: "Bruja del tiempo".
Setsunai: Doloroso; opresivo; sofocante.
Setsunakute: Porque estoy sola.
Setsunashugi: Impulsividad.
Setsunateki: Efímero; transitorio.
Settei Shiryoushuu: Libro que tiene una colección de material que contiene bocetos de los personajes y dibujos completos, así como información básica sobre los personajes de alguna serie, a color y en blanco y negro.
Shacho: Presidente (de una compañía).
Shadoru: Ley sombría.
Shai-shen: Nos vemos (en chino).
Shaku: Unidad de medida, que es de 14 pulgadas ó 35 centimetros.
Shamisen: También conocido como sangen, es un instrumento musical de cuerda. Este instrumento posee tres cuerdas y debe ser tocado con una uñeta llamada bachi. La pronunciación en japonés es "shamisen", pero en la época de Edo era conocido como "samisen". Sin embargo, algunas veces "jamisen" es usado como un sufijo, por ejemplo Tsugari-jamisen. El shamisen posee un largo similar a una guitarra, pero su cuello es más delgado. Su cuerpo rectangular se asemeja a un tambor, que es conocido como un do, el cual está cubierto con piel de forma similar a un banjo, y eso amplifica el sonido de las cuerdas. La piel es usualmente de un perro o gato, pero en el pasado se utilizaron varios tipos de papeles, y recientemente, se ha intentado con algunos plásticos. Las tres cuerdas son hechas tradicionalmente de seda, o más recientemente, de nylon. Pasadas por partes más bajas crea un sonido conocido como sawari, que se asemeja al zumbido producido por un cítara, el cual es llamado como jawari. La parte superior del do se encuentra siempre protegida por una cubierta conocida como do kake, y los músicos regularmente usan una pequeña banda que permite deslizar la mano arriba y abajo por el cuello. Esta banda se conoce como yubi kake. Por último, en la cabeza del instrumento existe una cubierta conocida como tenjin.
Shan: Coral.
Shannanniichuan: La poza del hombre virtuoso ahogado (En chino), tiene 1200 de antiguedad.
Shao-Lang: "Pequeño lobo" (En chino).

"Solo por que quiera ser amada... no significa que quiera amar.
Dame la fuerza para amar honestamente"
Si hay una nieve que caiga eternamente,
¿podría ocultar este sentimiento que tengo por ti?
Re: Diccionario Japones
Shaolin: Monje que se dedican en cuerpo y alma a las enseñansas de Buda. Además de perfeccionar siempre sus habilidades en las artes marciales. El Kung Fu de los templos Shaolín es una de las artes marciales más antiguas y respetadas del mundo. Durante más de 1,500 años ha sido la raíz de muchos sistemas, no solamente Chinos (como el Wing Chun y el Hung Gar) sino también japonéses (como el Shorinji Kenpo). Cuando el monasterio Shaolín conformó su propio ejército, se decía que un solo monje Shaolín tenía el valor de mil soldados; debdo a esta reputación, sus habilidades han sido inmortalizadas en leyendas y películas. Se sabe que estos monjes estaban entrenados en el uso de, por lo menos, 18 armas distintas. Dicho entrenamiento tenía la finalidad de obtener un conocimiento completo sobre los implementos que podrían ser utilizados por los oponentes durante una batalla. Sin embargo, la verdadera especialidad de los monjes era el Dan Tau Guen, mejor conocido como "El abuelo de las armas largas" o "Palo largo".
Shaolin Ssu: Practicado en los templos Shaolin de todos los tiempos, este estilo de lucha se ha agrandado con el paso de los siglos, gracias a los maestros que metieron mas enseñanzas. Expertos en la utilización del palo como arma fundamental y única, el estilo Shaolin es muy completo. Entre ellos destaca el aprender el estilo Tang Lang, el de los animales de Shaolin, Tai Sing. Pero actualmente, este estilo se ha degradado, por la innumerables escuelas del estilo Shaolin, y que los maestros no aprenden directamente de los templos, si no de el maestro de gimnasio.
Shashin: Fotografía.
Shei shei: Gracias (En chino).
Shen Long: Señor Dragon.
Shi: "Muerte". También significa Cuatro "4", pero casi no se usa para este.
Shi-en: "Flama Púrpura".
¡Shi ne!: ¡Muere!.
Shi ni itaru, soshite: Y después, enfermedad mortal.
Shi no senkoku: Condenado a muerte.
Shi Shi Hokodans: Rugido de León. La técnica Ki de Ryoga que requiere energia negativa o infelicidad. Primero en menor medida es una rafaga de energia que depende de que tan infeliz eres para ser más poderosa, pero al perfecionarla (osea ser totalmente infeliz) se expulsa toda esa energia Ki negativa como una columna hacia el cielo, que forma una esfera enorme que después cae con todas sus fuerzas contra el oponente.
Shi Shi Hokori Dan: "Bala del Orgullo del León".
Shi Shi Kyobo: Frenesí del León.
Shibari-kubi: Decapitación estando atado. Idéntico al kiri-ume, excepto en el hecho de que no se libraba al condenado de sus ataduras en el momento de la ejecución, e incluso se le enterraba también atado.
Shibu-Garasu: "El Baile del Cadáver del Cuervo".
Shichi: Siete (7).
Shichi-go-san: Fiesta de los niños de siete, cinco y tres años. 15 de Noviembre.
Shichigatsu: Julio.
Shichinin no Samurai: Los siete samurais. Una de las películas más importantes del mejor director de cine japonés, Akira Kurosawa.
Shidou: Templo del León.
Shigatsu: Abril.
Shigeru: "Crecer espeso", "disfrutar", "ser lujoso".
Shigoto: Trabajar.
Shikashi: Sin embargo.
Shiki: Criaturas espirituales.
Shikibuton: Es el colchón del futon.
Shikigami: "Criatura espiritual" o "Bestia espiritual".
Shikkarishiro: "Continuar", "Suspender".
Shikkoku no yo: "Un mundo oscuro"
Shikku: Aflicción.
Shikon no Tama: "Joya de las Cuatro Almas". Una pequeña joya que aumenta el poder espiritual de un Youkai.
Shimai: Hermanas (Plural).
Shimatta: "Maldición" (Expresion de desagrado), "¡Oh no!".
Shimpai dewa arimasen: No te preocupes (Cortesmente).
Shin: "Nuevo", "Verdad", "Divino" o "Sagrado".
Shin Seiki: Nuevo siglo.
Shin'yuu: Tristeza profunda, gran preocupación.
Shinai: Una espada hecha de bambo utilizada para la práctica del Kenjutsu.
Shinai Naru Tomoe: Queridos Amigos.
Shinbun: Periódico.
Shine: Muere.
Shingatsu: Abril.
Shingo: Señal (de tráfico).
Shingon: Rama esotérica del Budismo.
Shinichirou: Confianza en el Primer Hijo.
Shinji: Acupuntura.
Shinju: Literalmente significa "Mostrar el corazon"; suicidio de dos amantes. De forma más amplia, implica que si abriéramos el corazón sólo encontraríamos devoción por la persona amada. Mostrar el corazón muriendo.
Shinju: Perla.
Shinkan: Governador.
Shinkon-fufu: Recién casados.
Shinku no shonen Densetsu: La leyenda de los jóvenes escarlata.
Shinmiri: "De corazon a corazon".
Shinnyu: Invasión.
Shinobi: Significa Ninja. Si no lo sabias, los Ninjas fueron famosos asesinos durante el periodo EDO de Japón. Estos asesinos enmascarados eran crueles, de sangre fría y no tenian sentido del honor (diferentes a los samurais).
Shinpi no kagayaki: El resplandor misterioso.
Shippo: Cola.
Shippuu Kurogen: Vendaval de la Espada Negra.
Shinryakuteki: Agresivo.
Shinto: Es la forma tradicional de la religión primitiva del Japón, que se centra en los elementos, los animales y los sucesos inexplicables; aparece en numerosos mitos, leyendas y obras de arte del temprano Japón. El Shinto está tan arraigado, que no se hace procelitismo ni se busca convertir a los demás a esta religión. El Shintoísmo es una religión politeísta, es decir, que tiene varios dioses. El shintoísmo permite la pacífica coexistencia con otras religiones. Los principios del shinto son la superioridad de las emociones y la intuición sobre las explicaciones lógicas: La humanidad y la naturaleza no pueden ser separadas, y el etnocentrismo, es decir, que considera al Japón como centro de todo en cualquier aspecto. Sin embargo, ya que es una religión que carece de doctrina, y está más basada en creencias, costumbres y rituales, puedeser manipulada con fines políticos, en la mayoría de las ocasiones para promover el nacionalismo.
Shinu: Morir.
Shinu toki wa issho da: Quiza debamos morir.
Shinzou: Corazón.
Shiouyu: Salsa de soja.
Shippou: "Los Siete Tesoros".
Shippu-kurogen: "Vendaval De La Espada Negra". Una estocada tan rápida como una sombra. Otra técnica inventada.
Shirabe: Melodia.
Shirahadorii: Cachar cuchillas con las manos.
Shiranai: No lo se.
Shirasaya: Tipo de katana que carece del anillo de acero (o tsuba) que tienen las katanas normales con las cuales se sellan las espadas en su funda, además el mango tiene el mismo material y diseño que la Saya, cuando esta enfundada parece un largo palo curveado de madera.
Shiratori: Pájaro blanco.
¿Shiriai?: ¿Su conocimiento?.
Shirimasen: "No tengo idea".
Shiroi (ó) Shiro: Blanco (Color).
Shiroi Kumo: Nube Blanca.
Shirou: Unico.
Shisha: Mensajero.
Shishkebab: Brocheta.
Shishunki Miman Okotowari: Prohibiciones de la preadolescencia.
Shiru: Saber.
Shiryuu: Rama.
Shitamachi: "Los buenos viejos tiempos".
Shito: "Apostol". Aunque en Evangelion se uso como Angel.
Shito, shinnyu: La invasión del Apostol.
Shito Shurai: "Ataca el Apostol" o "El Ataque del Apostol".
Shitsunen: Olvido.
Shitsurei: Falta de respeto.
Shitsurei shimasu: Disculpeme.
Shiyo ken: Ataque de los 4 brazos. Técnica de Ten shin han, que a diferencia del Hatchi ken del Rey Chapa, esta no usa la velocidad para aparentar que tiene mas brazos, sino que realmente le sale otro par de brazos.
Shiyuu: Intencion de ser valiente.
Shizoku: Descendiente de samurai.
Shizuka: Melodía.
Sho: "Subir", "volar", "surgir".

"Solo por que quiera ser amada... no significa que quiera amar.
Dame la fuerza para amar honestamente"
Si hay una nieve que caiga eternamente,
¿podría ocultar este sentimiento que tengo por ti?
Re: Diccionario Japones
Sho Ryu Ken: "Golpe de Dragon que se Eleva". Técnica de Ryu y Ken personajes de Street Fighter II, que consiste en dar un puñetaso con un salto.
Shobu Ari: Tú ganas.
Shoei: Casta de guerreros en los templos; ni monje, ni samurai, sino algo entre ellos.
Shogeki ha: Onda Expansiva. Un ataque del Supremo Kaioh sama que empuja al adversario.
Shogi: Ajedrez Japonés.
Shogun: Generalísimo; gobernadores del Japón feudal.
Shoji: Pantallas y puertas correderas de madera y papel de arroz usadas en las casas tradicionales japonesas
Shojo: Virgen, doncella.
Shokudou: Comedor.
Shonmaoniichuan: La poza del panda ahogado (En chino), tiene 2000 años de antiguedad (Genma Saotome callo en ella).
Shoogi: Un juego de tablero Japonés parecido al ajedres con fichas de madera con forma de cubo con una punta triangular.
Shooji: Son puertas corredizas de papel casi transparente, que parecen ventanas gracias a su estructura de madera, como las que vemos en la casa de los Tendo.
Shota Kon: Subgénero del Yaoi en el que las relaciones son entre niños o entre adultos y jovencitos.
Shoto kan: "Estilo".
Shou: Delgado.
Shou: Puñal chino decorado con dos telas de colores en los mangos, y se utilizan en una serie de ataques circulares combinados.
Shouga: Pickle rojo de gengibre.
Shougo: Delgada percepción.
Shoujo: Palabra japonesa para "muchacha" o "niña". Genero de anime o manga orientado para ser visto o leído por muchachas, caracterizado por una heroína, historias románticas, dramáticas, fantasía, acción no violenta, comedia, personajes muy delgados, de formas estilizadas. Actualmente, en Japón, están muy de moda personajes tanto "bishounen" como "bishoujo" que están provistos de una sensualidad a flor de piel, lo cual hace que tengan admiradores de ambos sexos.
Shounen: Palabra japonesa para "muchacho" (no tanto para niño, sino adolescente). Genero de anime o manga orientado para ser visto o leído por muchachos (ósea para publico masculino), caracterizado por la aventura, artes marciales, deportes, acción con determinado nivel de violencia, chicas que atraigan la atención del lector ("exuberantes" y/o "muy atractivas") y personajes con un temperamento y apariencia muy fuerte.
Shounen ai: "Amor de Muchachos". Manga o anime que se caracteriza por el amor entre dos o más personajes varones, generalmente ambos Bishounen, para completar triángulos amorosos en las historias. Es menos sexualmente explícito que el Yaoi. El Shounen ai no esta diseñado para el publico homosexual, es un subgénero del shoujo y esta dirigido a las mujeres.
Shouri: Triunfo.
Shoyu: Salsa de soya.
Shuan Kou: Espadas metálicas típicas de los estilos del norte de China. Rectas, planas y con garfios en los extremos, siempre se usan de dos en dos, y con un rápido movimiento se suelen enlazar los garfios para crear así una única arma.
Shuanshontsuniichuan: La poza de los gemelos ahogados (En chino), no se sabe cuantos años tiene de antiguedad (Un cuervo fue rociado por accidente con agua de esta poza).
Shubun no Hi: Equinoccio de Otoño. 23 de Septiembre.
Shugenja: Hermitaño de las montañas.
Shugyo-mon: Puerta del ascetismo. La persona que hiba a hacer el seppuku entraba por esta puerta.
Shujin: "Marido" o "esposo".
Shukioku: Memoria principal.
Shumbun no Hi: Equinoccio de Primevera. 21 de Marzo.
Shun Goku Satsu: Muerte del Demonio Rabioso. La última técnica de Akuma.
Shunka, kokoro, kanasete: Al unisono, los dos en un resplandor.
Shunkanido: Teletrasportacion. Técnica de la raza alienigena Yadrat que aprendio Goku. Como su nombre lo indica esta técnica le permite teletrasportarse instantáneamente a un lugar que ya conosca o siguiendo el Ki de alguna persona que conosca.
Shuradou: Camino del maldito.
Shurai: Ataque.
Shuriken: Estrella ninja, hay de muchas y variadas formas, es increiblemente afilada y se arroja para atravezar al adversario.
Shussemaru: "Puro éxito".
Shushi: Ética.
Shusuikan: Salón del agua de otoño.
Shuu: Maldición.
Shuuto (ó) Gifu (ó) Gakufu: Suegro.
Shuutome (ó) Gibo: Suegra.
Shuuyounouryoku: Acomodación.
Silha: Plata.
Sintechu Yari: "La Lanza del Juicio del Cielo".
Siyohin: Historias hechas por aficionados o profesionales pero que tienen como protagonistas a muchachos de otros mangas o series que no son del género Yaoi. Seria el caso de historias Yaoi de Saint Seiya, Shurato, Sailor Moon, etc.
Soba: Fideos delgados. Pero estos fideos no son fideos comunes, los Soba tienen un bello significado, ya que simbolizan una vida larga y sencilla.
Soba ni: Al lado.
Sobo: Abuela.
Sofu: Abuelo.
Sofubo: Abuelos.
Sokidan: Técnica que invento Yamcha, que consiste en una bola de energía que Yamcha guia para seguir y atacar al enemigo.
Soko ka: Sobre eso.
Sokoku ni nemure: Descansa en paz con tus antepasados.
Sokotsu-shi: Literalmente significa "Muerte por imprudencia o descuido". Seppuku expiatorio. Cuando un samurai cometía un error grave aceptaba su responsabilidad y se hacía el seppuku para expiar la falta. Esta forma de seppuku era muy frecuente durante el Período Tokugawa en el que las instituciones sociales llegaron a ser muy severas y estereotipadas.
Sokuou: Adaptacion.
Son Gohan: Arroz cocido.
Son Goku: Aire.
Son Goten: Cielo.
Songfic: Un fanfic escrito alrededor de la lírica para una canción.
¡Sonna!: ¡No puede ser! (Una expresión de incredulidad).
Sono: Adjetivos japonés significa "ese".
Sono mama shine!: ¡Quédate muerto!.
Sonogo: Después.
Sora: Cielo.
Sora fukaku: "Dentro del cielo azul".
Sora no senshi, Sailor Uranus: Soy la guerrera del cielo, Sailor Uranus.
Sorata: Concentración del cielo.
Soranaki: "Lágrimas falsas" o como vulgarmente se dice "lagrimas de cocodrilo", tristeza fingida.
Sorano: Brillo ó claro.
Sorano kanatano wakuseiha watashi no shugo shin: Un planeta en la lejanía del espacio es mi deidad guardiana.
Sore: Adjetivos japonés significa "eso".
Sore Bakayarou: "Ese estúpido cretino".
Sore wa atashi no serifu wa yo: "Esa es mi linea" o "Ese es mi dialogo".
Sore wa himitsu desu: "Eso es un secreto" en japonés, la frase célebre de Xellos.
Sore wa Kusanagi no ken: Ese es el puño de los Kusanagi.
Soryu: Portaaviones Japonés clase Soryu, hundido en la batalla de Midway, el 4 Junio de 1942.
Soshite: Es "y" como por ejemplo en Juan "y" Ana.
Sou: "Así es", "Eso es correcto".
Sou: Pasto, césped.
Sou: Sufrir.
¿Sou desu ka?: ¿Es así?.
Sou desu ne: "Eso es correcto", "Es eso correcto", "Eso es", "Ya veo".
Sou ka: Ya veo.
Sou ne: "Ya veo", "Es eso así", "Eso es correcto" (De modo rudo).
Sou yo: Eso es correcto.
Souchou: Presidente (en el colegio).
Souhi: Hielo Azul.
Soun: Nube Rápida.
Sousai: Presidente.
Souta: Pasto espeso.
Soyokaze no sonachine: Sonata en el viento.
Spoiler: Una advertencia al lector refiriendose al fanfic que se esta leyendo contiene una gran revelación perteneciente a la serie original

"Solo por que quiera ser amada... no significa que quiera amar.
Dame la fuerza para amar honestamente"
Si hay una nieve que caiga eternamente,
¿podría ocultar este sentimiento que tengo por ti?
Re: Diccionario Japones
Subarashi: Adorable, hermoso, lindo.
Subaru: "Fluir" o "Pléyades".
Sudare: Son cortinas de bambú, usadas en el verano para mantener la casa fresca y cierto nivel de privacía.
Sugihara: Papel japonés.
Sugoi: "Increible", "Asombroso", "Wow", "Grandioso", "Bien".
Sugu raku ni shite yaru: Pronto acabaré con tu dolor.
Sui you bi: Miercoles (Literalmente día del agua).
Suiken: Ataque del borracho. Técnica de combate que consiste en imitar los movimiento de alguien en estado de hebriedad (osea borracho) para desorientar y golpear al enemigo.
Suisei: Cometa.
Suisei no yo ni: Igual que un cometa.
Sujikai, taikaku: Diagonal.
Suke: Ayudar.
Sukebe: Significa "Desviado sexual", "Libertino", "degenerado" (es un insulto). Término usado para denominar un producto de carácter erótico.
Suki: Amor.
Suki da: "Yo te amo".
Suki da yo: "Me gustas". Aunque se usa también como "te quiero".
Sukiari: Una abertura.
Sukiyaki: Carne cocida con soya en una cacerola.
Suku: Es un verbo que significa "gusto", "sea aficionado a", "amar".
Sukue: Salvala.
Sukunai: Pequeño.
Suman: Lo siento.
Sumasu: Terminar.
Sumeragi: Emperador.
Sumi: Sereno.
Sumimasen: "Disculpeme", "Lo siento".
Sumimasen Ga: Perdón, disculpe.
Sumo: Lucha tradicional Japonésa. El deporte sagrado de Japón.
Sumomo: Ciruela (Japonesa), "ciruela pasa".
Sumpa kita: Te lo prometo.
Sun: Unidad de medida.
Suna: Arena.
Sunano omide dekita wakuseiha watashi no shugo shin: El planeta del agua y los océanos es mi deidad guardiana.
Sunaona: Dócil.
Suppai: Acido.
Supein: España.
Supeingo: Español (Idioma).
Surume: Calamar seco.
Sushi: Platillo típico japonés, que consiste en trozos de pescado crudo cortados de manera especial puestos encima de pequeñas porciones de arroz.
Susume: "Adelante", "recomendación" o "sugerencia".
Susumi: Progreso.
Susumu: "Progresar", "avanzar" o "mejorar".
Sutaato, sore zya: Bueno, entoces. Es el comienzo.
Suteki: "Maravilloso", "hermoso".
Suteki da ne?: ¿No es Maravilloso?.
Sutemi no ichigeki: El ataque pone en peligro su vida.
Suu: Césped cortando, heno.
Suzume: Gorrión.
Suzuri: Piedra utilizada para fabricar tinta utilizada en la caligrafía japonésa.
Suzushii: "Fresco", "refrescando".
Syaoran Li: Significaba "Pequeño Lobo" (Este es un nombre chino).
Subaru: "Fluir" o "Pléyades".
Sudare: Son cortinas de bambú, usadas en el verano para mantener la casa fresca y cierto nivel de privacía.
Sugihara: Papel japonés.
Sugoi: "Increible", "Asombroso", "Wow", "Grandioso", "Bien".
Sugu raku ni shite yaru: Pronto acabaré con tu dolor.
Sui you bi: Miercoles (Literalmente día del agua).
Suiken: Ataque del borracho. Técnica de combate que consiste en imitar los movimiento de alguien en estado de hebriedad (osea borracho) para desorientar y golpear al enemigo.
Suisei: Cometa.
Suisei no yo ni: Igual que un cometa.
Sujikai, taikaku: Diagonal.
Suke: Ayudar.
Sukebe: Significa "Desviado sexual", "Libertino", "degenerado" (es un insulto). Término usado para denominar un producto de carácter erótico.
Suki: Amor.
Suki da: "Yo te amo".
Suki da yo: "Me gustas". Aunque se usa también como "te quiero".
Sukiari: Una abertura.
Sukiyaki: Carne cocida con soya en una cacerola.
Suku: Es un verbo que significa "gusto", "sea aficionado a", "amar".
Sukue: Salvala.
Sukunai: Pequeño.
Suman: Lo siento.
Sumasu: Terminar.
Sumeragi: Emperador.
Sumi: Sereno.
Sumimasen: "Disculpeme", "Lo siento".
Sumimasen Ga: Perdón, disculpe.
Sumo: Lucha tradicional Japonésa. El deporte sagrado de Japón.
Sumomo: Ciruela (Japonesa), "ciruela pasa".
Sumpa kita: Te lo prometo.
Sun: Unidad de medida.
Suna: Arena.
Sunano omide dekita wakuseiha watashi no shugo shin: El planeta del agua y los océanos es mi deidad guardiana.
Sunaona: Dócil.
Suppai: Acido.
Supein: España.
Supeingo: Español (Idioma).
Surume: Calamar seco.
Sushi: Platillo típico japonés, que consiste en trozos de pescado crudo cortados de manera especial puestos encima de pequeñas porciones de arroz.
Susume: "Adelante", "recomendación" o "sugerencia".
Susumi: Progreso.
Susumu: "Progresar", "avanzar" o "mejorar".
Sutaato, sore zya: Bueno, entoces. Es el comienzo.
Suteki: "Maravilloso", "hermoso".
Suteki da ne?: ¿No es Maravilloso?.
Sutemi no ichigeki: El ataque pone en peligro su vida.
Suu: Césped cortando, heno.
Suzume: Gorrión.
Suzuri: Piedra utilizada para fabricar tinta utilizada en la caligrafía japonésa.
Suzushii: "Fresco", "refrescando".
Syaoran Li: Significaba "Pequeño Lobo" (Este es un nombre chino).

"Solo por que quiera ser amada... no significa que quiera amar.
Dame la fuerza para amar honestamente"
Si hay una nieve que caiga eternamente,
¿podría ocultar este sentimiento que tengo por ti?
Re: Diccionario Japones
T
Ta: "Concentrar" o "Espeso".
Tabako: Cigarro.
Tabemasu: Comer.
Taberu: Comer.
Tabi: Viajar.
Tabun: Tal vez.
Tachi: Espada larga del samurai.
Tachi: Para referirse a la familia pero se dice con el nombre del padre de la familia (hombre).
-tachi: Hace los sujetos en forma plural.
Tachi-oshiki: Tablero delgado de madera con cuatro patas largas.
Tachigatana: Es una katana más larga de lo normal que se usaba para pelear a caballo y con armadura de batalla. Posee una gran curva; se cargaba en la espalda o bien al estilo occidental, con el filo hacia abajo y colgando de la cintura.
Tachitori: "Portador de la espada".
Tadaima: "Estoy de regreso", "Estoy (de regreso) en casa", "Ya llegué", "He vuelto" (se usa cuando uno viene de algún lado).
Tae: Patada.
Tae Kwon Do: Significa "El camino de las patadas y de los puños". Un arte marcial propio de corea. Es una disciplina que fomenta la conservación de la salud y el desarrollo físico y armónico del individuo, mediante el conocimiento y el control del cuerpo, y el equilibrio con la mente y el espíritu. Se apoya en un sistema de ejercicios físicos para la defensa personal sin armas. Desarrolla principios filosóficos y espirituales basados en la relación de la dualidad y la armonía del yin y el yang, como una forma de ver la vida, de comprenderse a uno mismo y a sus semejantes. Sus orígenes se remontan a cerca de 2000 años en lo que hoy llamamos Corea, donde las disciplinas de combate se emplearon en actividades militares y con fines cultural y recreativo. Aunque hay antecedentes de arte marcial coreano desde el año 37 A.C., se considera que el surgimiento de los Hwa Rang Do es clave para el origen de lo que hoy llamamos Tae Kwon Do. La disciplina engloba áreas como la defensa personal, las formas, el combate libre, la meditación y la respiración. Para ejecutar cada una de estas modalidades, el practicante requiere de concentración (La integración de fuerza, velocidad y coordinación muscular). Cada movimiento en este arte está definido y relacionado con elementos de la naturaleza y una de sus características predominantes es el uso de las técnicas de piernas. Este arte se basa en una la rapidez y fuerzas de sus patadas, objetivo básico a entrenar. Las manos toman un segundo plano, y suelen servir para defender y poco más. Por el mismo motivo, se adquiere una gran flexibilidad en las piernas, y un gran equilibrio, que añadido a la rapidez se crea un arte rápido y fulminante, aunque sencillo. Debido a que el Tae Kwon Do enseña al estudiante la disciplina y el respeto hacia los demás, existen ciertos principios y reglas de comportamiento: Cortesía, Integridad, Perseverancia, Autocontrol y Espíritu indómito. Los principios de la disciplina acompañan al individuo todo el tiempo, y su actitud fuera y dentro del gimnasio debe hacer honor al cinto. Aunque en el Tae Kwon Do existen las competencias, éstas no son más que un aspecto del arte. La verdadera lucha no es con otro individuo, sino con uno mismo.
Tai: Contra (Ejemplo:Este 'contra' Aquel = Este 'tai' Aquel ).
Tai chi: El arte marcial de los monjes taoístas es una disciplina que surge de la idea de la unidad de todo lo que existe en el universo y aporta mucho bienestar tanto al cuerpo como a la mente ya que esta basada en los principios taoístas del yin-yang y uno de sus objetivos es la utilización y conservación mas eficaz de la energía llamada chi.
Tai Chi Chuan: Significa "El sublime último puño". Actualmente es el más practicado de todos los estilos internos y más conocido. Pero se suele utilizar como gimnasia medicinal, y el combate se aprende en un segundo plano. Según la historia El Tai chi del estilo Chen era solo enseñado para las familias Chen. Un tal Yang Lu Chang, contratado como criado, se le enseño lo básico del estilo. Pero deseoso de aprender más, Lu Chang espía los entrenamientos avanzados de los Chen, aprendiendo lo que le faltaba. Después de varias generaciones, y como consecuencia, varias modificaciones del estilo, Yang Chen Fu crea el estilo Yang, el más practicado en el mundo.
Tai Sing: Estilo del Gran Mono. Es un estilo bastante curioso, desde la historia de su creación, hasta el estilo en si. Dentro del estilo existen cinco géneros de mono para actuar: El mono borracho, el mono de piedra, el mono perdido, el mono resistente y el mono de madera. El estilo tiene como objetivo hacer bastantes piruetas, y repentinos cambios de aptitud, como un mono. El alumno esta incitado a aprender el estilo de los cinco monos, aunque después se le da a elegir el estilo que concuerde más con su carácter.
Taifuu Shuu: "Patada De Tornado". Simplemente un proyectil como un tornado miniatura creado de una patada giratoria.
Taihen: Problemas (es un pequeño juego de palabras).
Taihen da: "Oh no", "Esto esta mal", "Algo esta mal".
Taiho Shichauzo: Estas Bajo Arresto.
Taiki: Firmamento.
Taiku no Hi: Día de los Deportes. Segundo Lunes de Octubre.
Taisen: Guerra (en forma de competencia).
Taiyo ken: "Deslumbrante golpe del sol". Ataque de Ten shin han, que descarga un inmenso flash de luz que ciega al oponente.
Taiyoohaini okabu warera sannin no heishi wa atarashii kini michi bikare teiru. Hora, kokoni: Las tres guerreras del sistema solar exterior estamos siendo lideradas por una nueva era, y aquí estamos.
Taiyou: Sol.
Takano tjume: Patas de halcón.
Takarazuka: Grupo de teatro japonés exclusivamente femenino, los cuales montan obras musicales y de teatro, y en ellas ocurre algo similar al Kabuki; las mujeres deben disfrazarse de hombres para poder interpretar ese tipo de papeles en una obra. Esto es una cuestión de la cultura japonésa y en ningun momento se debe malinterpretar.
Takashi: Significa "Intenta ser noble".
Takeshi: Valiente, bravo.
Tako: Pulpo.
Tako-sushi: Adoraba el pulpo.
Tako-tama-yaki: Un okonomiyaki con huevo y pulpo.
Takoyaki: Plato de albondigas hechas de pulpo.
Taku: Regañar.
Tama: Joya
Tama: Rareza.
Tamago: Huevo.
Tamashii: Alma.
Tamashii no za: El trono de las almas.
Tameshi: Experimento..
Tameshiwaru: También llamado Tameshigiri. Es un rollo de varias capas de tapete de paja de arroz que formaba un rollo compacto y se amarraba en forma vertical. Se utilisa para probar el filo de las katanas recien elaboradas, para cortarlo con un veloz tajo de la katana para certificar que cortara satisfactoriamente.
Tanabata: 7 de Julio.
Tang Lang: Estilo de la Mantis Religiosa. Estilo que principalmente utiliza las manos, en forma de pinzas, para defenderse y atacar. También evoluciono y se adopto a otros estilos del sur, como para el Tai Chi, Pa Kwa o el Lu Ho. Se considera como un estilo muy antiguo, aunque existen numerosos sub grupos dentro del estilo en si, como el estilo Yu Han, Tantui, etc.
Tanima: Valle.
Tanjoobi: Cumpleaños.
Tanjou: Nacimiento.

"Solo por que quiera ser amada... no significa que quiera amar.
Dame la fuerza para amar honestamente"
Si hay una nieve que caiga eternamente,
¿podría ocultar este sentimiento que tengo por ti?
Re: Diccionario Japones
Tankoubon: En Japónés, volumen de manga. Son las ediciones semanales que contienen diversas historias (tamaño directorio telefónico) en donde se dan a conocer historias como Dragon Ball, Sailor Moon, Video Girl Ai, etc. Entre las publicaciones más conocidas se encuentran, Shonen Ace,Shonen Jump, Oh lala, etc. Cuando una serie tienen éxito aceptable, se convierte en volumen recopilatorio para agrado del público, que gusta de hacerse de su colección y con suerte, se convierte en series de televisión. Todos los mangas de autores reconocidos han desfilado por estas páginas.
Tanoshii: Divertido (muy).
Tanoshiiomoide: Recuerdos felices.
Tantei: Detective.
Tanto: Es un cuchillo de madera corto utilizado en una practica llamada Tanto-Tori-Waza, que es un movimiento circular en donde se evita cualquier tipo de contacto hacia el cuerpo del Naje, pero sin sin perder el objetivo basico de la práctica de Aikido, que es el desarrollo de la fuerza interior a travez de una variedad de técnicas en donde el Naje evita el toque del tanto.
Tanzaku: Son los tallos con hojas de bambú, creo, que aparecen en la parte 11 del manga 31 de Ranma 1/2. Es usado para unir a las parejas.
Taose: Combatir.
Taro: Niño Bastardo (No muy seguro).
Tasukatta: Salvado.
Tasukete: Ayuda.
Tatakae: Al ataque.
Tatami: Es como una alfombra de pasto de tres por seis pies, es con lo que se tapiza el piso de las casa Japonésas, en verano es muy fresco y absorbe la humedad y en invierno mantiene el calor. Para medir el tamaño de los cuartos, en Japón, se cuenta el número de tatamis que lo cubren.
Tatarigami: Es un espíritu japonés del bosque que lleva una maldición a cuestas.
Tate: Escudo.
Tatewaki: Él que trae una espada.
Tatsu: Dragón.
Tatsumaki: "Tornado" o "Remolino".
Tatsumaki Senpu Kiaku: "Patada de Tornado Veloz". Técnica de Ryu y Ken personajes de Street Fighter II, que consiste en dar una patada giratoria.
Te: Manos.
Te-bara: Hara-kiri con la mano. Tambien llamado yubi-bara o hara-kiri con el dedo, jerárquicamente se situaba justo por debajo del mizu-bara y sólo un grado por encima de la simple decapitación. Al reo se le condenaba a ser decapitado, pero se le mitigaba el castigo en un grado. En este caso no se le permitía sentarse en el tatami normal utilizado en el seppuku, sino que debía utilizar una colchoneta llamada usuberi y vestir un kimono blanco. A la persona que realizaba el kaishaku no se le llamaba por este nombre, sino tachitori y su cometido no era considerado como propio de un samurai. El tachitori se escogía entre la clase ashigaru y vestía un kimono blanco con los faldones recogidos por detrás. La postura que adoptaba para dar el golpe con la espada era menos formal y se situaba a la derecha del condenado esperando el momento oportuno para cumplir con su deber.
Teeburu: Mesa.
Tegami: Carta.
Teinei: Cortez, bien educado.
Teka: Templo.
Teki: "Enemigo", "rival".
Teki ka mitaka ka: "Amigos o enemigos".
Tekken: Puño de Hierro.
Temee: Pronombre japonés utilizado para decir "Tú". Puede traducirse como "bastardo", también es un "tú" despectivo. Kyo le dice "temee" a Iori en King of fighter.
Temee no tsugou de ikichainee yo: "No vivo por ti" o "No te debo mi vida".
Tempura: Platillo tipico japonés de pescado, mariscos y vegetales rebozados y fritos.
Ten: Cielo.
Ten No Ryuu: Estilo de Kendo desarrollado por el samurai Miyamoto Musashi, de un tratado llamado 'El libro de cinco anillos'; su principal característica es la practica del manejo de dos espadas al mismo tiempo.
Tenbu Horin: La Danza del Tesoro del Circulo del Cielo. Es el ataque de Shaka (Caballero Dorado de Virgo), Consiste en ir arrebatando los cinco sentidos del contrincante uno por uno. Tras él aparece del círculo de Buda a modo de emblema.
Tenchu: Significa "Justicia Divina".
Tendo: "Camino al cielo" o "Las leyes de cielo y la naturaleza".
Tendouke No Oyobidenai Yatsura: Los Conocimientos de la Familia de Tendo.
Tengoku: Reino del Cielo.
Tenisu: Tenis.
Tenka: Bajo el cielo.
Tenka-gohatto Ken: Literal se traducce como "Bajo La Espada Ilegal Del Sol". Mejor dicho "Espada Universal Prohibida". Apuñalar con un cuchillo oculto en la manga.
Tenka Shunmetsu Koukyuu Dan: Mortal Instantánea Aniquilación Gran Emperador Bola Explosión. Ataque final de la familia real del fénix, El ataque más poderoso de Saffron, primero cruza sus brazos hacia abajo sobre su torso elevando la temperatura al rededor de su cuerpo al grado de fundir rocas para después lanzar una gigantesca ráfaga de fuego, capaz de rasgar una montaña.
Tenkaichi Budoukai: Gran Torneo de Artes Marciales.
Tenku pekeji ken: "Ataque aereo". Es la mejor técnica de Nam, que consiste en utilizar su potencial de salto para elevarse en el aire y caer en picada con los brazos cruzados sobre el rival.
Tenkuu: Altos cielos.
Tenno Tanjobi: Cumpleaños del Emperador. 23 de Diciembre.
Tenpura: Platillo que consta de pescado, marisco y vegetales rebozados y fritos.
Tenshi: Angel.
Tenshi to Oni to Ningen: literalmente es "ángel y demonio y Persona".
Tanoshii: Divertido (muy).
Tanoshiiomoide: Recuerdos felices.
Tantei: Detective.
Tanto: Es un cuchillo de madera corto utilizado en una practica llamada Tanto-Tori-Waza, que es un movimiento circular en donde se evita cualquier tipo de contacto hacia el cuerpo del Naje, pero sin sin perder el objetivo basico de la práctica de Aikido, que es el desarrollo de la fuerza interior a travez de una variedad de técnicas en donde el Naje evita el toque del tanto.
Tanzaku: Son los tallos con hojas de bambú, creo, que aparecen en la parte 11 del manga 31 de Ranma 1/2. Es usado para unir a las parejas.
Taose: Combatir.
Taro: Niño Bastardo (No muy seguro).
Tasukatta: Salvado.
Tasukete: Ayuda.
Tatakae: Al ataque.
Tatami: Es como una alfombra de pasto de tres por seis pies, es con lo que se tapiza el piso de las casa Japonésas, en verano es muy fresco y absorbe la humedad y en invierno mantiene el calor. Para medir el tamaño de los cuartos, en Japón, se cuenta el número de tatamis que lo cubren.
Tatarigami: Es un espíritu japonés del bosque que lleva una maldición a cuestas.
Tate: Escudo.
Tatewaki: Él que trae una espada.
Tatsu: Dragón.
Tatsumaki: "Tornado" o "Remolino".
Tatsumaki Senpu Kiaku: "Patada de Tornado Veloz". Técnica de Ryu y Ken personajes de Street Fighter II, que consiste en dar una patada giratoria.
Te: Manos.
Te-bara: Hara-kiri con la mano. Tambien llamado yubi-bara o hara-kiri con el dedo, jerárquicamente se situaba justo por debajo del mizu-bara y sólo un grado por encima de la simple decapitación. Al reo se le condenaba a ser decapitado, pero se le mitigaba el castigo en un grado. En este caso no se le permitía sentarse en el tatami normal utilizado en el seppuku, sino que debía utilizar una colchoneta llamada usuberi y vestir un kimono blanco. A la persona que realizaba el kaishaku no se le llamaba por este nombre, sino tachitori y su cometido no era considerado como propio de un samurai. El tachitori se escogía entre la clase ashigaru y vestía un kimono blanco con los faldones recogidos por detrás. La postura que adoptaba para dar el golpe con la espada era menos formal y se situaba a la derecha del condenado esperando el momento oportuno para cumplir con su deber.
Teeburu: Mesa.
Tegami: Carta.
Teinei: Cortez, bien educado.
Teka: Templo.
Teki: "Enemigo", "rival".
Teki ka mitaka ka: "Amigos o enemigos".
Tekken: Puño de Hierro.
Temee: Pronombre japonés utilizado para decir "Tú". Puede traducirse como "bastardo", también es un "tú" despectivo. Kyo le dice "temee" a Iori en King of fighter.
Temee no tsugou de ikichainee yo: "No vivo por ti" o "No te debo mi vida".
Tempura: Platillo tipico japonés de pescado, mariscos y vegetales rebozados y fritos.
Ten: Cielo.
Ten No Ryuu: Estilo de Kendo desarrollado por el samurai Miyamoto Musashi, de un tratado llamado 'El libro de cinco anillos'; su principal característica es la practica del manejo de dos espadas al mismo tiempo.
Tenbu Horin: La Danza del Tesoro del Circulo del Cielo. Es el ataque de Shaka (Caballero Dorado de Virgo), Consiste en ir arrebatando los cinco sentidos del contrincante uno por uno. Tras él aparece del círculo de Buda a modo de emblema.
Tenchu: Significa "Justicia Divina".
Tendo: "Camino al cielo" o "Las leyes de cielo y la naturaleza".
Tendouke No Oyobidenai Yatsura: Los Conocimientos de la Familia de Tendo.
Tengoku: Reino del Cielo.
Tenisu: Tenis.
Tenka: Bajo el cielo.
Tenka-gohatto Ken: Literal se traducce como "Bajo La Espada Ilegal Del Sol". Mejor dicho "Espada Universal Prohibida". Apuñalar con un cuchillo oculto en la manga.
Tenka Shunmetsu Koukyuu Dan: Mortal Instantánea Aniquilación Gran Emperador Bola Explosión. Ataque final de la familia real del fénix, El ataque más poderoso de Saffron, primero cruza sus brazos hacia abajo sobre su torso elevando la temperatura al rededor de su cuerpo al grado de fundir rocas para después lanzar una gigantesca ráfaga de fuego, capaz de rasgar una montaña.
Tenkaichi Budoukai: Gran Torneo de Artes Marciales.
Tenku pekeji ken: "Ataque aereo". Es la mejor técnica de Nam, que consiste en utilizar su potencial de salto para elevarse en el aire y caer en picada con los brazos cruzados sobre el rival.
Tenkuu: Altos cielos.
Tenno Tanjobi: Cumpleaños del Emperador. 23 de Diciembre.
Tenpura: Platillo que consta de pescado, marisco y vegetales rebozados y fritos.
Tenshi: Angel.
Tenshi to Oni to Ningen: literalmente es "ángel y demonio y Persona".

"Solo por que quiera ser amada... no significa que quiera amar.
Dame la fuerza para amar honestamente"
Si hay una nieve que caiga eternamente,
¿podría ocultar este sentimiento que tengo por ti?
Re: Diccionario Japones
Tenshihan: Plato de comida con arroz
Tenshin Amaguriken: La técnica de "Las castañas calientes" o "Castañas asadas a fuego vivo". La cual consiste en sacar castañas de una fogata tan rapido que no se quema las manos el aprendis, después de aprenderla el sujeto puede dar golpes a una velocidad increible. Ranma realiso un cambio para aprender esta técnica y en vez de sacar castañas del fuego, sacaba pirañas de una pecera antes de que lo pudieran morderlo.
Terebi: Televisión (TV).
Tessaiga: "Colmillo de acero". La espada de Inuyasha.
Tetsu: Acero.
Tetsu no kishi: Caballero de Acero.
Tetsusou: Garra de acero.
To: Persona.
Tobe: Vuela.
Todokeru: Mandar (algo, por ejemplo una carta o un regalo).
Todome da: "El golpe mortal", "El golpe final", "Este es el fin", "El ultimo golpe".
Tofu: Viento del este.
Tohketsu ken: El puño del rayo congelante. Ataque de Ebifrya un ser creado por el Dr. Willow.
Toki-hanate yo moeru Kusumo: Despega y arde Cosmos.
Tokei: Reloj.
Tokei jikake no matenrou: Cuenta regresiva en el rascacielos.
Tokitto kuokannonakao nagareru wakuseiha watashi no shugo shin: Un planeta en medio del espacio y el tiempo es mi deidad guardiana.
Tokonoma: Es un pequeño nicho decorativo dentro de los cuartos Japonéses, que usualmente tienen adornos florales o pinturas.
Tokoro: Parte.
Tokutatsu: Película de aventuras y ciencia ficción.
Tomo no shi o koete: No te detengas por la muerte de un compañero.
Tomodachi: Amigo, amigos.
¡Tomodachi, Guenki!: ¡Amigos, qué tal!.
Tomoyo: "Flor de ciruelo" o "Ciruelo" (No estoy seguro si pueden ser las dos traducciones o solo una de ellas ni cual seria).
Tonari no Totoro: "Mi Vecino Totoro".
Tonfa: El Tonfa tradicional consiste en dos pequeñas muletas de roble de unos 50 cm. aproximadamente que van unidas a los antebrazos (puede ser redondeado o cuadrado con superficies planas o curvas). En la actualidad, el Tonfa es usado por los policias, bajo el nombre de PR-24. Cabe destacar que la policia sólo usa uno, mientras que los practicantes de artes marciales emplean dos, uno en cada mano. El hecho de que el Tonfa puede girar en la empuñadura de la mano le da muchas ventajas, aun por encima del uso del bastón tradicional. El arma puede girarse con velocidad tanto horizontal como verticalmente y se puede mover en infinidad de direcciones. Las muñecas, la cadera y el apoyo corporal juegan un papel importante al usar el Tonfa ya que, coordinándolos adecuadamente, estos elementos incrementan la potencia del golpe. Además permite hacer bloqueos, inmovilizaciones, estrangulaciones, palancas, y permite dar contudentes golpes con cualquiera de sus partes. También es una excelente herramienta para aplicar candados de sometimiento y llaves para inmovilizar.
Tonikaku: En algunos casos.
Tonkatsu Teishoku: Platillo que tiene arroz, sopa de miso, chuletas de cerdo y tiras de col.
Toonoku No ken: Quiere decir "La Técnica de que todo se aleja".
Tora: Tigre.
Tora Dokiken: Puño del Tigre Furioso.
Torafugu: Pez globo tigre. Es uno de los platillos más caros (y peligroso) de Japón. Si no se prepara adecuadamente puede causar envenenamiento y muerte.
Tora no o fumu otohotachi: Literalmente significa "Los hombres que caminan sobre la cola del tigre".
Toradoshi: Año del tigre.
Torafu: Rayas de tigre.
Toragari: La caza del tigre.
Toraneko: "Gato tigre", "gato salvaje".
Toranoko: "Cachorro de tigre", "tesoro".
Tori: Ave, pajaro.
Toriaezu hoka niwa nani mo arimasen: "Sin mas por el momento".
Torikame: Tortuga pájaro.
Torikowasu: Demoler.
Toriyama: Ave de la Montaña.
Toshikoshisoba: Sopa que generalmente esta preparada con fideos delgados llamados "Soba" y un caldo de soya. Se come durante las 108 campanadas de año nuevo.
Totemo: Muy.
Totemo genki desu, arigato: Muy bien, gracias.
Tou: Cabeza.
Touji: "Dirección fúnebre", "mensaje de condolencia", "bajo la preocupación", "solsticio invernal", "Arcilla"
Toushi: Significa "guerrero".
Toutsuu: Dolor.
Towa No Mirai: Futuro Eterno.
Trunks: Ropa interior de hombre, o también "Baul" no lo se a ciensia cierta cual es el correcto, aunque tal vez ambos lo son.
Tsu: Desbordada.
Tsu zu ku: Continuará.
Tsuba: El anillo de acero de la katana.
Tsubasa: Alas.
Tsubasa o mogareta fushicho: El pajaro inmortal sin alas.
Tsubu: "Una gota" o "Un grano".
Tsuchi-gum: Araña-Gnomo. Ser mitico japonés, durante el día son arañas normales, pero de noche crecen hasta alcanzar proporciones humanas.
Tsudoe tomo yo: Animo compañeros.
Tsui Pa Hsien: El estilo del Borracho. Un estilo de lucha precioso, que ha sido adaptado a otros estilos, como el sub-estilo del Tai Sing, el mono borracho. El objetivo es hacer creer al adversario del mal estado de tu cuerpo, tambaleándote y dando la apariencia de un borracho. Pero en realidad, uno esta en perfecto equilibrio y con movimientos dinámicos que aparentemente no tienen significado. Es realmente impresionante este estilo, sobretodo el estilo de los 8 dioses borrachos, un estilo practicado en el Choy Let Fu.
Tsukame: Atrapala.
Tsuki: Luna.
Tsuki ni kawatte oshioki yo: Te castigare en el nombre de la luna.
Tsuki wo miru tabi omoi dase!: ¡Recuérdame cada vez que veas la luna!.
Tsukikage no naito: Caballero de la sombra lunar. Mejor conocido simplemente como el "Caballero de la Luna".
Tsukimi: Contemplación de la Luna. 15 de Agosto y 13 de Septiembre.
Tsukino: "Jardín de la Luna".
Tsukuri-ika: Calamar rebanado
Tsukishiro: "Castillo de la Luna".
Tsumannai
Tenshin Amaguriken: La técnica de "Las castañas calientes" o "Castañas asadas a fuego vivo". La cual consiste en sacar castañas de una fogata tan rapido que no se quema las manos el aprendis, después de aprenderla el sujeto puede dar golpes a una velocidad increible. Ranma realiso un cambio para aprender esta técnica y en vez de sacar castañas del fuego, sacaba pirañas de una pecera antes de que lo pudieran morderlo.
Terebi: Televisión (TV).
Tessaiga: "Colmillo de acero". La espada de Inuyasha.
Tetsu: Acero.
Tetsu no kishi: Caballero de Acero.
Tetsusou: Garra de acero.
To: Persona.
Tobe: Vuela.
Todokeru: Mandar (algo, por ejemplo una carta o un regalo).
Todome da: "El golpe mortal", "El golpe final", "Este es el fin", "El ultimo golpe".
Tofu: Viento del este.
Tohketsu ken: El puño del rayo congelante. Ataque de Ebifrya un ser creado por el Dr. Willow.
Toki-hanate yo moeru Kusumo: Despega y arde Cosmos.
Tokei: Reloj.
Tokei jikake no matenrou: Cuenta regresiva en el rascacielos.
Tokitto kuokannonakao nagareru wakuseiha watashi no shugo shin: Un planeta en medio del espacio y el tiempo es mi deidad guardiana.
Tokonoma: Es un pequeño nicho decorativo dentro de los cuartos Japonéses, que usualmente tienen adornos florales o pinturas.
Tokoro: Parte.
Tokutatsu: Película de aventuras y ciencia ficción.
Tomo no shi o koete: No te detengas por la muerte de un compañero.
Tomodachi: Amigo, amigos.
¡Tomodachi, Guenki!: ¡Amigos, qué tal!.
Tomoyo: "Flor de ciruelo" o "Ciruelo" (No estoy seguro si pueden ser las dos traducciones o solo una de ellas ni cual seria).
Tonari no Totoro: "Mi Vecino Totoro".
Tonfa: El Tonfa tradicional consiste en dos pequeñas muletas de roble de unos 50 cm. aproximadamente que van unidas a los antebrazos (puede ser redondeado o cuadrado con superficies planas o curvas). En la actualidad, el Tonfa es usado por los policias, bajo el nombre de PR-24. Cabe destacar que la policia sólo usa uno, mientras que los practicantes de artes marciales emplean dos, uno en cada mano. El hecho de que el Tonfa puede girar en la empuñadura de la mano le da muchas ventajas, aun por encima del uso del bastón tradicional. El arma puede girarse con velocidad tanto horizontal como verticalmente y se puede mover en infinidad de direcciones. Las muñecas, la cadera y el apoyo corporal juegan un papel importante al usar el Tonfa ya que, coordinándolos adecuadamente, estos elementos incrementan la potencia del golpe. Además permite hacer bloqueos, inmovilizaciones, estrangulaciones, palancas, y permite dar contudentes golpes con cualquiera de sus partes. También es una excelente herramienta para aplicar candados de sometimiento y llaves para inmovilizar.
Tonikaku: En algunos casos.
Tonkatsu Teishoku: Platillo que tiene arroz, sopa de miso, chuletas de cerdo y tiras de col.
Toonoku No ken: Quiere decir "La Técnica de que todo se aleja".
Tora: Tigre.
Tora Dokiken: Puño del Tigre Furioso.
Torafugu: Pez globo tigre. Es uno de los platillos más caros (y peligroso) de Japón. Si no se prepara adecuadamente puede causar envenenamiento y muerte.
Tora no o fumu otohotachi: Literalmente significa "Los hombres que caminan sobre la cola del tigre".
Toradoshi: Año del tigre.
Torafu: Rayas de tigre.
Toragari: La caza del tigre.
Toraneko: "Gato tigre", "gato salvaje".
Toranoko: "Cachorro de tigre", "tesoro".
Tori: Ave, pajaro.
Toriaezu hoka niwa nani mo arimasen: "Sin mas por el momento".
Torikame: Tortuga pájaro.
Torikowasu: Demoler.
Toriyama: Ave de la Montaña.
Toshikoshisoba: Sopa que generalmente esta preparada con fideos delgados llamados "Soba" y un caldo de soya. Se come durante las 108 campanadas de año nuevo.
Totemo: Muy.
Totemo genki desu, arigato: Muy bien, gracias.
Tou: Cabeza.
Touji: "Dirección fúnebre", "mensaje de condolencia", "bajo la preocupación", "solsticio invernal", "Arcilla"
Toushi: Significa "guerrero".
Toutsuu: Dolor.
Towa No Mirai: Futuro Eterno.
Trunks: Ropa interior de hombre, o también "Baul" no lo se a ciensia cierta cual es el correcto, aunque tal vez ambos lo son.
Tsu: Desbordada.
Tsu zu ku: Continuará.
Tsuba: El anillo de acero de la katana.
Tsubasa: Alas.
Tsubasa o mogareta fushicho: El pajaro inmortal sin alas.
Tsubu: "Una gota" o "Un grano".
Tsuchi-gum: Araña-Gnomo. Ser mitico japonés, durante el día son arañas normales, pero de noche crecen hasta alcanzar proporciones humanas.
Tsudoe tomo yo: Animo compañeros.
Tsui Pa Hsien: El estilo del Borracho. Un estilo de lucha precioso, que ha sido adaptado a otros estilos, como el sub-estilo del Tai Sing, el mono borracho. El objetivo es hacer creer al adversario del mal estado de tu cuerpo, tambaleándote y dando la apariencia de un borracho. Pero en realidad, uno esta en perfecto equilibrio y con movimientos dinámicos que aparentemente no tienen significado. Es realmente impresionante este estilo, sobretodo el estilo de los 8 dioses borrachos, un estilo practicado en el Choy Let Fu.
Tsukame: Atrapala.
Tsuki: Luna.
Tsuki ni kawatte oshioki yo: Te castigare en el nombre de la luna.
Tsuki wo miru tabi omoi dase!: ¡Recuérdame cada vez que veas la luna!.
Tsukikage no naito: Caballero de la sombra lunar. Mejor conocido simplemente como el "Caballero de la Luna".
Tsukimi: Contemplación de la Luna. 15 de Agosto y 13 de Septiembre.
Tsukino: "Jardín de la Luna".
Tsukuri-ika: Calamar rebanado
Tsukishiro: "Castillo de la Luna".
Tsumannai











por Yuuki el Dom Ago 17, 2008 12:23 pm

